Here and there

Show details :
By Ödön von Horváth

Directed by: Alexander Riemenschneider

Translation from german: Dan Stoica
Assistant director and project coordinator: Fabiola Eidloth
Scenography: David Hohmann
Music: Tobias Vethake
Speech trainer: Tim Schüler

With: Daniel Bucher (Ferdinand Havlicek), Daniel Plier (customs officer on the right bank), Emőke Boldizsár (daughter of the customs officer on the right bank), Ali Deac (customs officer on the left bank), Yannick Becker (gendarme), Johanna Adam (Mrs. Hanusch), Anca Cipariu (X, head of the government on the right bank), Fabiola Petri (Y, head of the government on the left bank), Ștefan Tunsoiu (Schugglitschinski, chief smuggler)

Premiere date:
15.09.2018
Performance presented in German with Romanian and English translation
Performance supported by the Bucharest Goethe Institut

Show type : Comedy
Duration : 1h 15min

“Hin und her/Here and there” is a sharp critical satire on a topical issue within the European space, i.e. borders and absurd bureaucratic situations faced by ordinary people; this time, it’s not about emigrants reaching Europe, but about European citizens themselves.
The action develops on a small bridge built on an equally small river, which one way or another connects two small states. This no man’s land between the two borders at the two ends of the bridge is the place where the main character, Havlicek (played by Daniel Bucher), is held captive.
Expelled from the country where he lived his entire life and having lost the right to enter the country where he was born - in both cases for purely bureaucratic reasons, Havlicek faces the possibility of spending the rest of his life on a bridge, between the two frontier crossing points.

In the society imagined by Horváth, clerks, politicians and criminals seem dominant in number. Is there room for the forbidden love between the daughter of the customs officer on the right bank and the customs officer on the other bank in this landscape full of small people? Or is this the only thing for which there still is room? Or perhaps the only thing for which there is time?

‘Horvath, the author of the play, places us all in an exemplary place, full of exemplary characters, each of them living at a very fast pace, taking themselves very seriously, even when they aren’t required to, and thus making a shame of themselves; but perhaps this is the reason they all seem very human. “Here and there” talks about borders, this huge and very topical theme of the European space, but in a comical note. In his turn, the author of the play has the courage to write very humorous pieces, even when the action borders the absurd. The text grants opportunities to each actor, regardless of their role’s importance. Together, throughout the rehearsals, we have tried to outline the artificiality of nowadays’ society as faithfully as possible, to create a happy end which, although it is exaggerated and utopic considering the context of our society, we are sure the audience will understand as such.”, Alexander Riemenschneider, director.

SIMILAR SUGGESTIONS